Ge 00003287 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Répondre au téléphone Ge 00003287. GE 00003287 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Model 29871
Digital Answering System
(includes English and Spanish
selectable Voice Prompts)
User’s Guide
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - User’s Guide

Model 29871Digital Answering System(includes English and Spanish selectable Voice Prompts) User’s Guide

Page 2

10Changing the SettingsThis function allows you to change the Language, Time/Day, Rings to Answer, Message Time and Security Code settings.NOTE: User

Page 3 - Interference Information

11Hour1. When you have completed setting the Language, the unit will enter the TIME/DAY menu. The answering system announces, “Time (the current time

Page 4 - Table of Contents

12Day1. The answering system announces, “(the current day setting) To set day, press NEXT( 8 )...press ENTER to continue.”2. To change the day, pres

Page 5 - Before You Begin

13Setting The Incoming Message TimeThis setting allows you to select the length of the incoming message. 1. The answering system announces “Message T

Page 6 - Installation

14repeat steps 4 and 5. After the third number is stored, the answering system announces all the stored settings and exits the setup menu.NOTE: User c

Page 7

15More Than 10 MessagesWhen you have both old and new messages, the message counter continuously flashes the total number of messages followed by a das

Page 8 - Answering System

16• To playback messages, press and release the PLAY/STOP/MEMO button.• To stop playback, press and release the PLAY/STOP/MEMO button.• To restart

Page 9 - Erasing the Greeting

17NOTE: To erase new messages, play them, then press ERASE during playback.NOTE: Once a message is erased, it cannot be restored.Leaving a MemoPress a

Page 10 - Setting the Language

18Remote AccessYou can access your answering system from any touch-tone phone by entering your 3-digit security code (the default security code is 123

Page 11 - Setting the Time/Day

19General Product CareTo keep your answering system working and looking good, follow these guidelines:• Avoid putting it near heating appliances and

Page 12 - Toll Saver Information

2Equipment Approval InformationYour telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with

Page 13 - Setting the Security Code

20Won’t respond to remote commands• You must use touch-tone phone.• You must enter the correct security code.• Did the unit hang up? If you take no

Page 14 - Message Counter

21ServiceIf trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the

Page 15 - Playing Messages

22 Thomson Inc. c/o Thomson 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not c

Page 16 - Erasing All Messages

Cut out this remote access card so that you can take it with you to help you use the remote features.To:Press:Play messages ...

Page 17 - Leaving a Memo

This page is intentionally blank.

Page 18 - Remote Access

IndexAAdjusting the Volume 14BBefore You Begin 5CChanging the Settings 10DDay 12EEquipment Approval Information 2Erasing All Messages 16GGeneral

Page 19 - Troubleshooting Tips

Model 2987100003287 (Rev. 2 Dom E/S)07-22Printed in ChinaThomson Inc.101 West 103rd St.Indianapolis, IN 46290-1102© 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® R

Page 20

Modelo 29871Sistema Contestadora Digital (incluye instrucciones orales a elegir en inglés y español) Guía del Usuario

Page 21 - Limited Warranty

2Información sobre la Aprobación de EquipoEl equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telep

Page 22

3Información de InterferenciasEste artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguien

Page 23

3Interference InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may

Page 24 - This page is

4Tabla de ContenidoInformacIón sobre la aprobacIón de equIpo ...2InformacIón de InterferencIas ...3compatIbIlIdad con

Page 25

5IntroducciónSu Sistema Contestador digital está diseñado para darle flexibilidad de uso y funcionamiento de la más alta calidad. Para aprovechar al má

Page 26

6InstalaciónEl Sistema de Contestadora se puede colocar en la mesa en tres diferentes posiciones: vertical, usando el pedestal de montaje, en ángulo u

Page 27 - Guía del Usuario

71. Conecte el cable de línea telefónico en un enchufe modular de pared.2. Conecte el cable de línea telefónico desde su teléfono hasta el enchufe e

Page 28

8Instrucciones Importantes para Mover el Sistema ContestadorPara mover el sistema contestador a una localización diferente dentro de la casa, siga las

Page 29 - Radiación RF

9Para Grabar el SaludoAntes de utilizar su nuevo sistema contestador, usted debe grabar un saludo (el saludo que escuchan las personas que llaman cuan

Page 30 - Tabla de Contenido

10Para Cambiar las ProgramacionesEsta función le permite cambiar la programación de Idioma, Hora/ Día, Timbres para Contestar, Tiempo de Mensaje, y la

Page 31 - Antes de Comenzar

11Hora1. Cuando usted haya terminado de programar el Idioma, el aparato entrará en el menú de HORA/ DIA. La máquina contestadora anunciará “Hora (pro

Page 32 - Instalación

12Día1. El aparato anuncia “Dia (la programación actual del día). Para programar el día, oprima el botón NEXT( 8 )...oprima el botón ENTER para conti

Page 33

13Para Programar la Duración del Mensaje EntranteEsta programación le permite seleccionar la cantidad de tiempo de grabado de un mensaje entrante.1.

Page 34 - Programación

4SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCTRISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENWARNING: TOPREVENT FIRE ORELECTRICAL SHOCKHAZARD, DO NOTEXPOSE TH

Page 35 - Para Borrar el Saludo

14únicamente cambia el primero, como “123, 223” o “123, 023.”5. Después de escoger el primer número, oprima y suelte el botón SETUP/ENTER para salvar

Page 36 - Para Programar el Idioma

15continuamente el número de mensajes nuevos (del 1 al 9), que no han sido escuchados aún. Cuando usted no tiene mensajes nuevos, la pantalla del con

Page 37 - Para Programar la Hora/ Día

16Para Reproducir MensajesCuando el indicador de mensajes parpadea, quiere decir que usted ha recibido mensajes nuevos. Los mensajes se reproducen en

Page 38

17Para Borrar Todos los MensajesCuando el sistema contestador no está reproduciendo o grabando mensajes, oprima y sostenga el botón ON/OFF/ERASE hasta

Page 39 - Entrante

18Acceso RemotoUsted puede tener acceso a su sistema contestador desde cualquier teléfono de tono, si usted inscribe el código de seguridad de 3 dígit

Page 40 - Contador de Mensajes

19NOTA: Después de que el aparato reproduce el menú de control remoto, espera 10 segundos para recibir un comando. Si no recibe un comando, el aparato

Page 41 - Más de 10 Mensajes

20• La memoria está llena.• Usted puede haber oprimido accidentalmente el botón PLAY/STOP/MEMO mientras sus mensajes se reproducían.No Responde a lo

Page 42 - Para Reproducir Mensajes

21problema haya sido resuelto.Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio

Page 43 - Automáticamente)

22• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.• Asegure su empaque para prevenir pé

Page 44 - Acceso Remoto

Recorte esta tarjeta con las funciones del control remoto para que usted pueda llevarla consigo.To:FOLDPara:Oprima:Reproducir los mensajes ...

Page 45 - Solución de Problemas

5IntroductionYour Digital Answering System is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most from your new answe

Page 46

Esta página se deja intencionalmente en blanco.

Page 47 - Garantía Limitada

ÍndiceAAcceso Remoto 18Acceso Remoto Tarjeta 25Antes de Comenzar 5CCómo Obtener Servicios de Mantenimiento 21Compatibilidad con Audífonos (CCA) 3C

Page 48

Modelo 29871 00003287 (Rev. 2 E/S) 07‑22 Impreso en ChinaThomson Inc.101 West 103rd StIndianapolis, IN 46290‑1102© 2007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Re

Page 49 - Recorte esta tarjeta con las

6InstallationThe Answering System can be placed on the desktop in three different positions; upright, using the mounting pedestal, at an angle using

Page 50 - Esta página

71. Plug the telephone line cord into a modular wall jack.2. Connect the telephone line cord from your telephone into the jack on the back of the an

Page 51

8Important Instructions for Moving the Answering SystemTo move the answering system to a different location in the house, follow these instructions:1

Page 52

9Recording the GreetingBefore using your new answering system, you should record a greeting (the announcement callers hear when your answering system

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire