Ge In-Wall 15067 Mechanical Countdown Timer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Horloge Ge In-Wall 15067 Mechanical Countdown Timer. GE In-Wall 15067 Mechanical Countdown Timer User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 1
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ADVERTENCIA
Riesgo de choque ectrico
Corte la corriente antes de efectuar
una instalacn
No lo use en lugares medos
Use solamente en interiores
Riesgo de incendio
No exceda los mites ectricos
permitidos
Utilícelo con alambre de cobre
únicamente
WARNING
Risk of electric shock
Shut off power at fuse box or circuit
breaker before installation
Do not use in wet locations
Use indoors only
Risk of fire
Do not exceed electrical ratings
Use copper wire only with this device
125VAC, 15A Resistiva
125VAC, 15A Servicio General
125VAC, 1250W Tungsteno
125VAC, 1/2 HP (caballo)
CIL INSTALACIÓN:
Antes de la instalación, apague la alimentación en la caja de fusibles o disyuntor.
NOTA: Para uso con aplicaciones de un interruptor unipolar instalado de forma
permanente.
1. Retire la placa de pared y el interruptor unipolar, si existe.
2. Mediante un pequeño destornillador de punta plana, apalanque suavemente la cubierta frontal de
temporizador de pared para soltarla de la unidad principal del temporizador; deje a un lado la cubierta para
utilizarla más adelante.
3. Pele 3/ 8 pulg. de aislamiento del cable de construcción.
4. Conecte los cables mediante los conectores de rosca que se suministran (use con alambre de cobre
únicamente). El cable conductor NEGRO al conductor caliente línea del circuito; El cable conductor ROJO al
conductor carga línea del circuit; El cable conductor BLANO al conductor Neutro línea del circuito. (A menudo
el cable neutro se encuentra contra la parte posterior de la caja del interruptor, unido a una tuerca para
cable. Si no está seguro de cuál cable es cuál o no puede localizar el cable neutro, consulte a un electricista
certificado). CONSULTE el diagrama de cableado).
5. Si se conectó un cable de conexión a tierra al interruptor antiguo, coloque un conector de rosca sobre el extremo del
cable a tierra y empuje el conector y el cable a tierra hacia la parte posterior de la caja.
6. Monte el temporizador de forma segura con los tornillos largos de montaje que se suministran. Coloque la cubierta
nuevamente ajustándola contra la unidad del temporizador principal.
7. Restablezca la energía en la caja de fusibles o disyuntor.
OPERACIÓN:
El cronizador tiene tres posiciones: ON (activado), OFF (de-activado) y TIMER (cronizador). Para controlar la carga
manualmente ponga el conmutador corredizo en la posición “ON” o “OFF”. Para utilizar el cronizador:
1. Poinga el conmutador deslizante en la posición “TIMER”.
2. Gire el cuadrante en sentido de reloj hasta que el tiempo deseado se acople con la flechita en el centro del cuadrante.
11
10
12
11
10
12
125VAC, 15A Resistive
125VAC, 15A General Purpose
125VAC, 1250W Tungsten
125VAC, 1/2 HP
EASY INSTALLATION:
Shut off power at fuse box or circuit breaker before installation.
NOTE -For use with single-pole, one switch permanently installed applications.
1. Remove wall plate and existing single pole switch, if applicable.
2. Using a small flat blade screwdriver, gently pry off the front cover plate of in-wall timer from the
main unit of the timer; set cover plate aside for later use.
3. Strip building wire to 3/8”.
4. Connect wires using the provided twist-on connectors (Use with copper wire only). BLACK lead to
circuit’s (HOT) line conductor; RED lead to circuit’s Load conductor; White lead to circuit’s Neutral
conductor. (Often the Neutral wire can be found pushed in the back of the switch box, bound by a wire
nut. If you are uncertain as to which wire is which or cannot locate your neutral wire, please consult a
certified electrician.)
REFER to the wiring diagram.
5. If a ground wire was connected to the old switch, put a twist-on connector on the end of the ground wire and push the connector
and ground wire into the back of the box.
6. Mount the timer securely with long mounting screws provided. Reattach cover plate by snapping on to the main timer unit.
7. Restore power at fuse box or circuit breaker.
OPERATION:
The timer has 3 settings ON, OFF, and TIMER. To control the load manually, place the slide switch in the “ON” or “OFF” position. To use
the timer,
1. Place the slide switch in the “TIMER” position
2. Rotate the dial Clockwise until the desired time lines up with the arrow in the center dial.
= Wiring Nut
Typical Wiring Schematic
Black
Black
Light
White
White
White
Red
Timer
120 VAC
Power
Source
LOAD
LINE
GROUND
[GREEN or BARE]
NEUTRAL
[WHITE]
LINE
[BLACK]
LOAD
BLACK In-Wall
Red on Timer
15067
Manual Version 2
11-24-2009
www.jascoproducts.com
= Tuercas para cable (empalmes plásticos)
Esquema de cableado típico
Negro
Negro
Luz
Blanco
Blanco
Blanco
Rojo
Temporizador
Fuente de
alimentación
120 VCA
CARGA
Línea
A TIERRA
[VERDE or DESNUDO]
NEUTRO
[BLANCO]
Línea
[NEGRO]
CARGA
NEGRO En Pared
Rojo en Temporizador
Vue de la page 0
1

Résumé du contenu

Page 1 - ADVERTENCIA

ADVERTENCIARiesgo de choque eléctrico• Corte la corriente antes de efectuar una instalación• No lo use en lugares húmedos• Use solamente en interiores

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire