Ge Outdoor 15258 Digital 7-Day Timer and Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Horloge Ge Outdoor 15258 Digital 7-Day Timer and. GE Outdoor 15258 Digital 7-Day Timer and Manuel d'utilisation [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 1
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Heavy Duty
Digital Timer
TIME START UP
To actuate the battery (one AA battery is provided with the timer), pull the tab sticking
out of the battery door. All of the display shows for 3 seconds, then the display will read
as shown in Fig. 2.
Fig. 2
SETTING THE CLOCK
While holding the CLOCK button down:
1. Press the DAY button until the display shows the current day.
2. Press the HOUR button until the display shows the current hour.
3. Press the MIN (MINUTE) button until the display shows the current minute.
SETTING PROGRAMS
Press the PROG (Program) button once. The display will look as shown in Fig. 3. Mdu will
now set up the time in which you want your device turned ON:
1. The number 1 in the lower left hand corner indicates that you are now programming
EVENT!.
2. Press the Day button repeatedly until the display shows the day in which you want
the timer to turn on.
Fig.3
The options are:
a. All days of the week (MO TU WE TH FR SA SUl
b. Individual days of the week (MO, etc)
c. Weekdays only (MO TU WE TH FR)
d. Weekdays only ISA SU)
3. PRESS the HOUR and MIN (Minute) buttons to set up the time of day when you want
the timer to turn on. Press the PROG (Program) button once again. The display reads as
shown in Fig. A. \t)u will now set up the time in which you want your device turned OFF
in EVENT!.
!. Repeat steps 2 and 3 above.
Fig. 4
Repeat the ON and OFF program procedures outlined above for each event (up to
7 events), as needed. When programming is complete, press the CLOCK button to
return to the current time display.
REVIEWING YOUR EVENT PROGRAMMING
!. In the current time display, press the PROG (Program) button repeatedly to
check your settings.
2. When finished, press CLOCK to return to the current time display.
SETTINGTHEMODE
The Mode acts as an ON or OFF override, or sets the Events to Automatic or
Random:
!. To override the current program (ON or OFF), press MODE once.
2. To override the current program (Automatic), press MODE once.
3. To run the events in a RANDOM mode (ON/OFF is +/- 30 minutes of programmed
times) press MODE until 'RDM' is displayed in the upper left hand corner. The
RANDOM mode is a security feature that will give your home a more lived-in look.
INSTALLING THETIMER
!. Plug the timer into an AC outlet.
2. Plug the lamp(s) or other device(s) to be controlled into the receptacle(s) at the
bottom of the timer.
RESEHING THETIMER
LPress CLOCK. MODE and PROG at the same time.
2. AII segments on the display will light.
3. The display will read as shown in Fig. 2.
BAHERY REPLACEMENT
!. This timer runs on one AA battery.
2. To remove the battery, unscrew the battery door, using a Phillips screwdriver.
3. Remove the battery and replace with a fresh AA battery.
4. Tightly screw the battery door in place.
Ratings: !20VAC, !5 Amp General Purpose. !000W
Tungsten. !/4 H.P.. 60Hz
This class B digital apparatus complies with Canadian ICE5-003.
Ф
LISTED
15258-1 2009
Д WARNING
Risk of electric slwck
Keep children away
Plug directlyintooGFCI
protected electrical outlet
Unplug timer before cleaning
Fully insert plug
Oo not use in wet locations
Oo not use damaged cord set
Risk of fire
Do not use to control appliances
that contain heating elements
(cooking appliances, heaters,
irons, etc)
Do not exceed electrical ratings
Minuterie à affichage
numérique très résistante
DEMARRAGE DE LA MINUTERIE
Pour activer la batterie lune batterie AA est fournie avec la minuteriel, tirez sur la languette qui
ressort du couvercle de batterie. Tous les affichages apparaissent pendant trais secondes, puis
l'écran affiche ce qui est illustré à la figure 2.
Fig. 2
REGLAGE DE L'HORLOGE
Tout en maintenant le bouton « CLOCK » (horlogel enfoncé :
1. Appuyez sur le bouton « DAŸ » IjourI jusqu'à ce que l'écran affiche le Jour actuel.
2. Appuyez sur le bouton « HOUR » (heurelJusqu'à ce que l'écran affiche l'heure actuelle.
3. Appuyez sur le bouton « MIN » Iminutesljusqu'à ce que l'écran affiche les minutes actuelles.
RÉGLAGE DES PROGRAMMES
Appuyez une fois sur le bouton « PROG » Iproqrammationl. La figure 3 illustre ce qui sera affiché à
l'écran. Vous devrez maintenant régler l'heure à laquelle vous voulez que votre dispositif soit mis en
marche :
1. Le chiffre 1 dans le coin inférieur gauche indique que vous programmez le premier événement.
2. Appuyez sur le bouton « DAŸ » IjourI plusieurs foisjusqu'à ce que l'affichage indique le Jour auquel
vous voulez que la minuterie se mette en marche.
Fig.3
Voici les options offertes :
a. tous les Jours de la semaine Ilundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanchel,
b. Jours individuels de la semaine Ilundi, mardi, etc.1,
c. Jours de la semaine seulement Ilundi, mardi, mercredi. Jeudi, vendredil,
d. Jours de la fin de semaine seulement Isamedi, dimanchel.
3. APPUŸEZ sur les boutons « HOUR » lheurel et « MIN » IminutesI pour régler l'heure du jour à
laquelle vous voulez que la minuterie se mette en marche.
Appuyez de nouveau sur le bouton « PROG » Iprogrammotionl. La figure 4 illustre ce qui sera à
l'écran. Vous devrez maintenant régler l'heure à laquelle vous voulez que votre dispositif s'arrête
pendant le premier événement
1. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus.
Fig. 4
I OFF------------------------------------
-------------------
Répétez les procédures de programmation de mise en marche et d'arrêt
susmentionnées pour chaque événement (jusqu'à sept événements), au besoin.
Une fois la programmation terminée, appuyez sur le bouton « CLOCK » (horloge)
pour retourner à l'affichage de l'heure actuelle.
VÉRIFICATION DE LA PROGRAMMATION DE VOTRE PREMIER ÉVÉNEMENT
!. Lorsque l'heure actuelle est affichée, appuyez sur le bouton « PROG »
(programmation) plusieurs fois pour vérifier vos réglages.
2. Après avoir terminé, appuyez sur le bouton « CLOCK » (horloge) pour retourner
à l'affichage de l'heure actuelle.
RÉGLAGE DU MODE
Le mode permet d'annuler le mode marche ou arrêt ou permet de régler les
événements au mode automatique ou aléatoire :
!. Pour annuler le programme en cours (marche ou arrêt), appuyez une fois sur le
bouton « MODE » (mode).
2. Pour annuler le programme en cours (automatique), appuyez une fois sur le
bouton « MODE » (mode).
3. Pour exécuter les événements en mode RANDOM (aléatoire) (marche/arrêt à
+/- 30 minutes des heures programmées), appuyez sur le bouton « MODE »
(mode) jusqu'à ce que la mention « RDM » (aléatoire) s'affiche dans le coin
supérieur gauche. Le mode RANDOM (aléatoire) est une fonction de sécurité qui
permet de faire en sorte que votre maison semble habitée pendant vos absences.
INSTALLATION DE LA MINUTERIE
!. Branchez la minuterie sur une prise de courant alternatif.
2. Branchez les lampes ou d'autres dispositifs à contrôler sur la prise dans la
partie inférieure de la minuterie.
RÉINITIALISATION DE LA MINUTERIE
!. Appuyez sur les boutons « CLOCK » (horloge), « MODE » (mode) et « PROG »
(programmation) en même temps.
2. Tous les segments s'allumeront dans l'affichage.
3. La figure 2 illustre les données affichées dans l'écran.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
!. Cette minuterie fonctionne au moyen d'une batterie « AA ».
2. Pour enlever la batterie, dévissez la porte de la batterie à l'aide d'un tournevis à
pointe cruciforme.
3. Enlevez la batterie et remplacez-la par une batterie « AA » neuve.
4. Vissez bien la porte de la batterie en place. Caractéristiques nominales : !5 A
(résistivité). ! 000 watts (tungstène). !/4 HP. !20 V c.a., 60 Hz
Ratings: !20 VAC, !5 Amp Usage Général. !000 W
Tungsten. 1/4 H.P., 60Hz
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
c(^^us
LISTED
Д AVERTISSEMENT
Risque de clwc électrique
Conserver hors de portée des
enfants
Brancher directement sur une
prise électrique protégée par un
dlqoncteur de fuite à la terre
Débrancher la minuterie avant le
nettoyage
Insérer lesfichesjusqu'au fond
Ne pas utiliser à proximité de l'eau
Ne pas utiliser un cordon
Risque d'incendie
Ne pas utiliser pour commander
des appareils munis d'éléments
chauffants (appareils de cuisson,
appareils de chauffage, fers à
repasser, etc]
Ne pas dépasser les
caractéristiques électriques
15258-1 2009
Vue de la page 0
1

Résumé du contenu

Page 1 - Minuterie à affichage

Heavy Duty Digital TimerTIME START UPTo actuate the battery (one AA battery is provided with the timer), pull the tab sticking out of the battery door

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire