GE GTX33GASKWW Manuel d'installation

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'installation pour Sèche-linge électrique GE GTX33GASKWW. GE GTX33GASKWW Installation Instruction Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT Save these instructions for local
electrical inspector’s use.
IMPORTANT Observe all governing codes and
ordinances.
Install the clothes dryer according to the manufacturer’s
instructions and local codes.
Note to Installer – Be sure to leave these instructions
with the Consumer.
Note to Consumer – Keep these instructions for future
reference.
Clothes dryer installation must be performed by a
qualified installer.
This dryer must be exhausted to the outdoors.
Before the old dryer is removed from service or
discarded, remove the dryer door.
Service information and the wiring diagram are located
in the control console.
Do not allow children on or in the appliance. Close
supervision of children is necessary when the appliance
is used near children.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty
.
Install the dryer where the temperature is above 50°F
for satisfactory operation of the dryer control system.
Remove and discard existing plastic or metal foil duct
and replace with UL-listed duct.
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Web site at: GEAppliances.com
- Fire Hazard
WARNING
Clothes dryer installation must be performed by a
qualified installer.
Install the clothes dryer according to these
instructions and local codes.
DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic
venting materials. If flexible metal (semi-rigid or
foil-type) duct is installed, it must be UL-listed and
installed in accordance with the instructions found
in “Connecting the Dryer to House Vent” later in
this manual. Flexible vent materials are known to
collapse, be easily crushed and trap lint. These
conditions will obstruct dryer airflow and increase
the risk of fire.
DO NOT install or store this appliance in any
location where it could be exposed to water or
weather.
To reduce the risk of severe injury or death, follow
all installation instructions.
Save these instructions. (Installers: Be sure to leave
these instructions with the customer.)
Installation Dryers
Instructions
05
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These
words are defined as:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
DANGER
WARNING
CAUTION
31-16775 10-15 GE
Printed in Mexico
234D2318P005
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Instructions

BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT – Save these instructions for local electrical inspector’s use.• IMPORT

Page 2

CONNECTING AN ELECTRIC DRYER (cont.) (Skip for gas dryers and if your dryer already has a power cord attached)Installation InstructionsELECTRICAL CONN

Page 3

Installation InstructionsCONNECTING DRYER USING 3-WIRE CONNECTION1. Turn off the circuit breaker(s) (30 amp) or remove the dryer’s circuit fuse at the

Page 4 - CONNECTING INLET HOSES

Installation InstructionsEXHAUSTING THE DRYER- Fire HazardWARNINGThis dryer MUST be vented to the outdoors.Use only 4” rigid metal ducting for the hom

Page 5

Installation InstructionsUsing exhaust longer than specified length will:• Increase the drying times and the energy cost.• Reduce the dryer life.•

Page 6

Installation InstructionsBEFORE YOU BEGIN• Remove and discard existing plastic or metal foil duct and replace with UL-listed duct.• Remove any lint

Page 7

For models GTD60, GTD65 and GTD68 only, use the dimension below.Fixing holeA9-1/2” (24.13cm)Fixing holeA10-1/2” (26.67cm)Cut the duct as shown and kee

Page 8

Ensure proper ground exists before use.EXHAUSTING THE DRYER (cont.)NEVER LEAVE THE BACK OPENING WITHOUT THE PLATE. (Kit WE1M454.)Installation Instruct

Page 9 - CONNECTING AN ELECTRIC DRYER

Installation Instructions17REVERSING THE DOORABOUT REVERSING THE DOORIMPORTANT NOTES:• Read the instructions all the way through before starting. •

Page 10 - Installation Instructions

Installation Instructions18A REVERSING THE DOOR - SOLID DOOR MODELS (cont.)5 Mount the door on the 2 upper left side hinge screws installed in step 2

Page 11

Installation Instructions19REVERSING THE DOORB REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS1 Open the door approximately 130 degrees. With a putty kn

Page 12 - EXHAUSTING THE DRYER

Installation InstructionsTilt the dryer sideways and remove the foam shipping pads by pulling at the sides and breaking them away from the dryer legs.

Page 13

Installation Instructions20B REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS (cont.)8 Mount the assembled door on the 2 upper left side hinge screws ins

Page 14 - EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores eléctricos locales.• I

Page 15

2Instrucciones de instalaciónCÓMO DESEMPACAR LA SECADORAMANGUERA DE VAPOR Y AGUA:GE recomienda enfáticamente el uso de piezas específicas de fábrica.

Page 16 - FINAL SETUP

ESPACIO LIBRE MÍNIMO EN OTROS ESPACIOS QUE NO SEAN INSTALACIONES EN NICHOS O ARMARIOS3Instrucciones de instalaciónREQUERIMIENTOS PARA INSTALACIÓN EN N

Page 17 - REVERSING THE DOOR

Para producir vapor, la secadora debe conectarse al suministro de agua fría. Ya que la lavadora también debe conectarse al agua fría, debe introducirs

Page 18 - REVERSING THE DOOR (cont.)

Instrucciones de instalación5CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)Antes de comenzar la instala

Page 19

6Instrucciones de instalaciónCÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)REQUERIMIENTOS DE GA

Page 20

Instrucciones de instalación 7 Instale una toma a rosca de 1/8” NPT en la válvula de apagado de la tubería de gas de la secadora para controlar la p

Page 21 -

8Instrucciones de instalaciónCÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)PRUEBA DE PÉRDIDASAb

Page 22 - Instrucciones de instalación

 Codo de metal de 4” de diámetro Alivio de tensión de 3/4” (reconocido por UL) Abrazaderas de tubería de 4” (2) o abrazaderas de resorte de 4” (2)

Page 23

Installation InstructionsREQUIREMENTS FOR ALCOVE OR CLOSET INSTALLATIONMOBILE OR MANUFACTURED HOME INSTALLATION3- Explosion HazardWARNINGKeep flammabl

Page 24

10CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA (cont.) (Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectad

Page 25

Instrucciones de instalación 11CÓMO CONECTAR LA SECADORA USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES (DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES DE CASAS RODANTES)NOTA: Des

Page 26

Instrucciones de instalación12 SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORAADVERTENCIA- Riesgo de incendioEsta secadora DEBE tener una ventilación al exterior.U

Page 27

Instrucciones de instalaciónAl utilizar una salida de mayor longitud a la especificada se:• Incrementarán los tiempos de secado y el costo de energía

Page 28

Conducto de transiciónInstrucciones de instalación14ANTES DE COMENZARQuite las pelusas de la abertura de salida de la pared. Abertura de conducto int

Page 29

Instrucciones de instalación15VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIORLa secadora cuenta con una salida hacia la derecha del gabinete sólo en model

Page 30

BajarElevarPatas contra la vueltaInstrucciones de instalación16VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIOR (cont.)Conecte los codos y conductos de met

Page 31

Instrucciones de instalación17INVERSIÓN DE LA PUERTACómo cambiar el sentido de apertura de la puerta.NOTAS IMPORTANTES:• Lea todas las instrucciones

Page 32

Instrucciones de instalación18A INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS DE PUERTA SÓLIDA (cont.)5 Monte la puerta sobre los 2 tornillos superiores del lado

Page 33

Instrucciones de instalación19B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados. Con una espátula, r

Page 34

To produce steam, the dryer must connect to the cold water supply. Since the washer must also connect to the cold water, a “Y” connector is inserted t

Page 35

Instrucciones de instalación20INVERSIÓN DE LA PUERTA (cont.)B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL (cont.)8 Monte la puerta sobre l

Page 36 - SECADORA (cont.)

Installation Instructions5TOOLS YOU WILL NEEDCONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers)Before beginning the installation, turn off the circuit

Page 37 - INVERSIÓN DE LA PUERTA

• You must use with this dryer a flexible metal connector (listed connector ANSI Z21.24/CSA 6.10). The length of the connect shall not exceed 3 ft.I

Page 38

Installation Instructions7 Install a 1/8” NPT plugged tapping to the dryer gas line shut-off valve for checking gas inlet pressure. Install a flare

Page 39

Installation Instructions8CONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers) (cont.)TEST FOR LEAKSNever use an open flame to test for gas leaks.Check a

Page 40

Installation InstructionsCONNECTING AN ELECTRIC DRYER (Skip for gas dryers and if your dryer already has a power cord attached)Before making the elect

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire