EXHAUST HOODFLEXIBLE GAS LINE CONNECTORSOAP SOLUTIONFOR LEAK DETECTIONPIPECOMPOUNDDUCT TAPEGLOVESSAFETY GLASSES4" DIAM METAL ELBOW4" DUCT CL
Installation Instructions10PLUMBING INFORMATION WATER SUPPLY REQUIREMENTS• HOT AND COLD WATER FAUCETS – Must be within 42” of the appliance water inle
Installation Instructions1114BATHROOM OR BEDROOM INSTALLATION• The appliance MUST be vented to the outdoors. See EXHAUST INFORMATIONVHFWLRQ• T
Installation Instructions1215 SERVICINGWARNING- LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS. WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND D
AVERTISSEMENT - RIESQUE D’INCENDIE• Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort, suivez les instructions d’installation./·LQVWDOODWLRQG
Instructions d’Installation 2(WDSH 9pUL¿H]YRWUH,QVWDOODWLRQGH*D]YRLUVHFWLRQEtape 2 Préparez la Zone et l’Echappement pour O·,QVWDOOD
Instructions d’Installation 3DIMENSIONS NOMINALES DU PRODUIT 24”74.5”51”VentilationArrivée d’eau arrière Sortie drainage arrière 4.2”23.75”37”*23.75”
Instructions d’Installation 41 SE PREPARER POUR L’INSTALLATION D’UN NOUVEL APPAREIL DEBRANCHEZ LE GAZENLEVER LES PELUCHES DE L’OUVERTURE D’ECHAPPEMENT
Instructions d’Installation 5ALIMENTATION DE GAZ• Un rouleau adhésif pour branchement à gaz de 1/8 in., accessible pour des tests de calibrage du bra
Instructions d’Installation 65INFORMATION CONCERNANT LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE4 TEST DE LA FUITE5INFORMATION CONCERNANT LE BRANCHEMENT ELECTRIQUECONDI
Instructions d’Installation 76 INFORMATION D’ECHAPPEMENT (CONT.)LISTE DE CONTROLE DU SYSTEME D’ECHAPPEMENT CAPUCHON OU GRILLE DU MUR• Protégez la so
Installation Instructions2Step 1 Verify Your Gas Installation (see section 2).Step 2 Prepare the Area and Exhaust for Installation of appliance (see
Instructions d’Installation 8ECHAPPEMENT ARRIERE STANDARD (Ventilé au-dessous du niveau du sol)8METTRE A NIVEAU ET STABILISER VOTRE APPAREILMettre à n
Instructions d’Installation 9FAIRECOUDES FORTEMENT RECOMMANDES NE PAS FAIRENE PAS UTILISER UN CONDUIT TROP LONGNE PAS ECRASER LE CONDUIT AVEC LA MACH
Instructions d’Installation 10 INFORMATION SUR LA PLOMBERIE CONDITIONS DE L’APPROVISIONEMENT EN EAU• ROBINETS D’EAU CHAUDE ET FROIDE – Ils doive
Instructions d’Installation 1114INSTALLATION POUR SALLE DE BAIN OU CHAMBRE• L’appareil DOIT être ventilé vers l’extérieur. Voir INFORMATION D’ECHAPPE
Instructions d’Installation 1215REPARATION AVERTISSEMENT – MARQUEZ TOUS LES FILS AVANT LE DEBRANCHEMENT LORSQUE VOUS EFFECTUEZ UN CONTROLE POUR REPAR
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVJUDYHVRODPXHUWHVLJDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQ/DLQVWDODFLyQ
Instrucciones de Instalación3DVR9HUL¿TXHVX,QVWDODFLyQGH*DVFRQVXOWHODVHFFLyQ3DVR3UHSDUHHOÈUHD\HO(VFDSHSDUDOD,QVWDODFLyQGHO(
Instrucciones de InstalaciónDIMENSIONES NOMINALES DEL PRODUCTO DE 24”µµ9HQWLODFLyQ(QWUDGDVGHDJXDWUDVHUD6DOLGDGHGUHQDMHWUDVHUDµµ
Instrucciones de InstalaciónClaros Minimos para Instalación que no Sea Alcoba o Clóset&ODURVPLQLPRVSDUDVXSHU¿FLHVFRPEXVWLEOHV\DODLUHOLEUH
Instrucciones de InstalaciónSUMINISTRO DE GAS• 6H GHEH LQVWDODU XQD URVFD FXELHUWD 137 GH µ HQ XQOXJDU DFFHVLEOH HQ HO VXPLQLVWUR
Installation Instructions324” NOMINAL PRODUCT DIMENSIONS74.5”51”VentDrain outlet (rear)4.2”23.75”37”*23.75”43”51°* Dimension represents door closed in
Instrucciones de Instalación4 PRUEBA DE FUGA5 INFORMACIÓN SOBRE LA CONEXIÓN ELÉCTRICAREQUISITOS ELÉCTRICOS(VWH HOHFWURGRPpVWLFR GHEHUi VHU SURYLV
Instrucciones de Instalación6 INFORMACIÓN SOBRE EL ESCAPELISTA DE CONTROL DEL SISTEMA DE ESCAPECAMPANA O CAPERUZA DE PARED 7HUPLQDU GH PRGR TXH
Instrucciones de InstalaciónESCAPE TRASERO ESTÁNDAR(Ventilación por encima del nivel del piso)8 NIVELACIÓN DE LA SECADORACómo nivelar y estabilizar e
Instrucciones de Instalación¿QUÉ HACER?&2'2$/7$0(17(5(&20(1'$'2¿QUÉ NO HACER?1286(81$/21*,78'(;&(6,9$'(/
Instrucciones de InstalaciónCONEXIÓN A INSTALACIONES DE PLOMERÍA6LQRVHHQFXHQWUDLQVWDODGDLQVWDOHODDUDQGHODGHJRPDHQXQH[WUHPRGHODPDQJXH
Instrucciones de Instalación13 INSTALACIÓN EN ALCOBA O CLOSET6LVHDSUREyODLQVWDODFLyQGHVXHOHFWURGRPpVWLFRHQDOFREDR FOyVHW HVWR ¿JXUDU
Instrucciones de Instalación15SERVICIO TÉCNICO ADVERTENCIA- ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE LA DESCONEXIÓN CUANDO SE REALICEN CONTROLES DEL SERV
Installation Instructions4Minimum Clearance Other Than Alcove or Closet InstallationMinimum clearance to combustible surfaces and for air opening are:
Installation Instructions5GAS SUPPLY• A 1/8-in.National Pipe Taper thread plugged tapping, accessible for test gauge connection, must be installed imm
Installation Instructions4 LEAK TESTWARNING: NEVER USE AN OPEN FLAME TO TEST FOR GAS LEAKS.5ELECTRICAL CONNECTION INFORMATIONELECTRICAL REQUIREMENTS7
Installation Instructions77 EXHAUST CONNECTIONTHIS DRYER COMES READY FOR REAR EXHAUSTING. IF SPACE IS LIMITED, USE THE INSTRUCTIONS IN SECTION 9 TO EX
Installation Instructions8STANDARD REAR EXHAUST9HQWHGDERYHÀRRUOHYHO8LEVELING AND STABILIZING YOUR APPLIANCELevel and stabilizing your appliance
Installation Instructions9EXHAUST TO LEFT OR RIGHT SIDE OF CABINET• For side ducting, remove the knockout (ONLY 1). Rotate elbow sections so that the
Commentaires sur ces manuels