GE AppliancesRefrigeratorsSide by sidePart No. 162D7747P004 Pub. No. 49-6910Profile Models24 Built-In Style,28 and 30Owner’s Manual
About the refrigerator doors.10Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceRefrigerator Doors
Puertas del refrigerador.100Puertas del refrigeradorEs posible que Ud. note una diferencia en el manejo delas puertas de su antiguo y su nuevo refrige
Las canastas del congelador deslizables pueden estar colocadas de nuevo de la misma manera.Para sacar Para volver a colocarEntrepaños y canastas.Los e
102Recipientes y fuentes del refrigerador.No todos los modelos tienen todas las características.Recipientes en la puerta del compartimiento de aliment
Gavetas para guardar.No todos los modelos tienen todas las características.Gavetas para frutas y vegetalesEl exceso de agua que pueda acumularse en el
104Sacar la gaveta para guardar.No todos los modelos tienen todas las características.Como sacar las gavetasPueden extraerse fácilmente levantándolas
105Accesorio para el filtro de aguaEl filtro de agua es una opción a costo adicional y puedeobtenerse de su distribuidor. Especifique el accesorioWR97
El dispensador de hielo y de agua.En algunos modelos106Para usar el dispensadorPresione el borde del vaso suavemente contra el botóndel dispensador.Se
107 Añade el hielo antes de llenar el vaso con bebida. Eso evitarásalpicaduras que pueden causar el botón de pegar o de se torcer. No agregue hielo
Cuidado y limpieza del refrigerador.Limpiar el exteriorEl pozo del dispensador (en algunos modelos), pordebajo de la parrilla, se debe mantener limpio
109Limpiar el interiorPara evitar olores,deje una caja abierta de bicarbonatode sodio en los compartimientos de alimentos frescos y del congelador.Des
Wire slide-out freezer baskets can be relocated in the same way.To Remove To ReplaceAbout the shelves and baskets.Troubleshooting TipsInstallation Ins
Atrás del refrigeradorSe deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todoslos tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre
En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, quite los alimentosy desenchufe el refrigerador. Mueva el control del compartimiento dealimentos fre
Reemplazar las bombillas.El colocar el control en posición OFF (apagado) no quita la corriente delcircuito de la luz.Compartimiento de alimentos fresc
113Preparación para instalar el refrigerador.Lea las instrucciones completamente y debidamente.Deje suficiente espacio para facilitar la instalación,
Preparación para instalar el refrigerador.114Rodillos niveladoresLos rodillos tienen dos propósitos:Las ruedas se ajustan para que el refrigerador sea
115Alineación de las puertasDespués de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior.Para emparejar las puertas, aju
Molduras y paneles decorativos.116Lea las instrucciones completamente y debidamente.Antes de que empieceAlgunos modelos están equipados con juegos de
117DimensionesLos paneles de madera necesitan cortarse de acuerdo con las siguientesespecificaciones.Las áreas superior de los paneles necesitan recor
Cómo insertar los paneles de la puerta.118Lea las instrucciones completamente y debidamente.Afloje la moldura superior de las puertas del congelador y
119Instalación de la moldura lateral. Estos trozos se meten dentro de la manija de la puerta de los alimentos frescos.No retire la película protectora
12Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceAbout the refrigerator bins and dishes.Not all
Instalación y remoción de los panelesdecorativos previamente instalados.120Lea las instrucciones completamente y debidamente.Remoción de las manijasPa
121Inserción de los paneles de la puertaAntes de instalar los paneles decorativos, asegúrese de que se han escavado en las áreasapropiadas como se mue
122Instalación de la línea de agua.Antes de que empieceEsta instalación de la línea de agua no está garantizada nipor el fabricante del refrigerador n
Abra la llave más cercano durante el tiempo suficiente paradespejar la tubería del agua.123Solucionar problemasInstalación Servicio al consumidorOpera
Instalación de la línea de agua.124Lea las instrucciones completamente y debidamente.Instale la llave de pasoInstale la llave de paso en la tubería de
125Haga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de pasoHaga pasar el tubo de cobre entre la tubería de agua fría y el refrigerador.Haga pasar el
Instalación de la línea de agua.126Lea las instrucciones completamente y debidamente.Conecte el tubo de cobre al refrigeradorAntes de efectuar la cone
127Abra el agua a la llave de pasoApriete todas las conexiones que tengan fugas de agua.Enchufe el cable eléctrico del refrigeradorColoque el tubo de
128Sonidos normales de la operación.El nuevo compresor de alta eficiencia funcionamás rápido y tendrá un zumbido o ruidopulsante más alto durante la o
Solucionar problemas¡Ahorra tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientespáginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio.Antes de soli
About the storage drawers.Not all features are on all models.Fruit and Vegetable DrawersExcess water that may accumulate in the bottom of thedrawers s
Antes de solicitar un servicio…Problema Causas Posibles Qué hacerEl motor arranca y El control de temperatura • Eso es normal.para con frecuenciaarran
Problema Causas Posibles Qué hacerDispositivo automático Brazo detector en • Mueve el brazo en posición para hacer hielo no posición de STOP de ON (A
Antes de solicitar un servicio…Problema Causas Posibles Qué hacerEl agua tiene un sabor/olorEl dispensador de agua no • Dispense el agua hasta que mal
Problema Causas Posibles Qué hacerLa puerta no se cierreLa junta en el lado de la • Aplique vaselinacorrectamente o solobisagra está pegada o en la p
134OperaciónInstalaciónSeguridadSolucionar problemasServicio al consumidorGarantía del Refrigerador (Para consumidores en los EEUU)Todos los servicios
135Solucionar problemasInstalación Servicio al consumidorOperaciónSeguridadImpreso en los Estados UnidosNúmeros de servicio.El GE Answer Center® está
Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceService Telephone Numbers.The GE Answer Center® i
14Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceAbout storage drawer removal.Not all features a
15Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationWater Filter AccessoryThe water filter is an o
About the ice and water dispenser.On some models16Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer Servic
17Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety Information Add ice before filling the glass with a beve
Care and cleaning of the refrigerator.Cleaning the OutsideThe dispenser well (on some models), beneath the grille,should be wiped dry. Water left in t
19Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationCleaning the InsideTo help prevent odors, leav
Congratulations!You Are Now Part of the GE Family.Welcome to the GE family.We’re proud of our qualityproducts and we arecommitted to providingdependab
Behind the RefrigeratorBe careful when moving the refrigerator away from the wall. Alltypes of floor coverings can be damaged, particularly cushionedc
For long vacations or absences, remove food and unplug therefrigerator. Move the fresh food control to the OFF position, andclean the interior with a
Replacing the light bulbs.Turning the control to the OFF position does not remove power to the light circuit.Fresh Food Compartment—Upper Light Unplug
23Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationPreparing to install the refrigerator.Read the
Preparing to install the refrigerator.24Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceLeveling
25Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationDoor AlignmentAfter leveling, make sure that th
Trim kits and decorator panels.26Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceRead these instr
27Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationDimensionsWood panels need to be cut to the fol
Inserting the door panels.28Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceRead these instructio
29Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationInstall the Side Trim. These pieces are tucked
GE & You, A Service Partnership.Inside you will find many helpful hints on how to use andmaintain your refrigeratorproperly. Just a little prevent
Installing and removing previously installeddecorator panels.30Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCu
31Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationInserting the Door PanelsBefore installing the
Installing the water line.32Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceBefore You BeginThis
33Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationTo determine how much copper tubing you need:Me
Installing the water line.34Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceRead these instructio
35Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationRoute the Copper Tubing and Connect It to the S
Installing the water line.36Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceRead these instructio
37Troubleshooting TipsInstallation InstructionsCustomer ServiceOperating InstructionsSafety InformationTurn the Water On at the Shutoff ValveTighten a
38Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceNormal operating sounds.The new high efficiency
39Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationBefore you call for service…Troubleshooting Ti
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.4Use this appliance only for its intended purpose asdescribed in this Owner’s Manual.
Before you call for service…40Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceProblem Possible Ca
Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationProblem Possible Causes What To DoIce cubes have
42Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceBefore you call for service…Problem Possible Ca
43Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationConsumer WarrantyFor customers in Canada This
44Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting TipsCustomer ServiceRefrigerator Warranty (For customers in the Uni
Électroménagers GERéfrigérateursCôte à côtePièce No162D7747P004 Pub. No49-6910Modèle Profile encastrable 24, Modèles Profile 28 et 30Manuel d’util
Félicitations!Désormais vous faites partie de la famille GE.Bienvenue dans la familleGE. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiab
GE et vous, un partenariat de service.Vous y trouverez de nombreuxconseils pour l’utilisation etl’entretien de votre réfrigérateur.Ces quelques mesure
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.48N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expl
49Conseils de dépannageInstallation Service à la clientèleFonctionnementMesures de sécuritéLes enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sonttoujours
IMPORTANT:PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR5Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationCh
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.50FICHE D’ADAPTATIONNous vous recommandons fortement de ne pas utiliser unefiche d
Toutefois, si vous décidez d’utiliser tout de même une fiched’adaptation, vous pouvez effectuer un raccordement temporaire,si lescodes locaux le perme
Commande de température du réfrigérateurLa commande de température du réfrigérateurmaintient les températures dans tout le compartimentréfrigérateur.C
53Le type d’emballage et la température de conservation auront uneffet sur la durée de conservation des aliments au réfrigérateur.De nouvelles lignes
Portes du réfrigérateur.54Portes du réfrigérateurLes portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à faitcomme celles dont vous avez l’habitude. Un s
Les paniers métalliques coulissants du congélateur peuvent être déplacés de la même façon.Pour retirer Pour remettreLes clayettes et les paniers.Les c
56Les balconnets et les récipients.Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.Balconnets de la porte du compartimentréfr
Les bacs de rangement.Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.Bacs à fruits et à légumesSi une quantité d’eau excessi
58Enlèvement des bacs de rangement.Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.Enlèvement des bacsCes bacs peuvent être f
59Accessoire filtre à eauOffert à titre d’accessoire moyennant supplément, cefiltre à eau est en vente chez votre marchand GE sous le numéro WR97X0214
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.6Operating InstructionsInstallation InstructionsSafety InformationTroubleshooting Tips
60FonctionnementInstallationMesures de sécuritéConseils de dépannageService à la clientèlePour utiliser le distributeurAppuyez le bord du verre doucem
61Conseils de dépannageInstallationService à la clientèleFonctionnementMesures de sécurité Ajoutez les glaçons avant de remplir le verre de liquide.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur.Nettoyage de l’extérieurLe bac de trop plein (sur certains modèles), sous la grille,devrait être soigneusement
63Nettoyage de l’intérieurPour éviter les mauvaises odeurs, laissez une boîte ouvertede bicarbonate de soude dans les compartimentsréfrigérateur et co
Nettoyez les bobines du condenseurau moins une fois par an.Derrière le réfrigérateurPrenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur
Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videzet débranchez le réfrigérateur. Réglez la commande detempérature du compartiment réfrig
Remplacement des ampoules.Lorsque vous réglez la commande sur OFF (éteint), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.Compartiment réfri
67Préparation.Veuillez lire toutes les directives attentivement.N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où la températureambiante risque d’êtr
Préparation.68Roulettes de nivellementLes roulettes de nivellement jouent deux rôles :Elles peuvent être réglées de manière à permettre à l’appareil d
69Alignement des portesAprès avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sontbien alignées à la partie supérieure.Pour align
7The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot inthe wall outlet to provide proper polarity in the connection of thepower cord.W
Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs.70Veuillez lire toutes les directives attentivement.Avant de commencerCertains modèles sont dotés de m
71DimensionsLes panneaux de bois doivent être découpés conformément aux spécificationsqui suivent.Les parties supérieures des panneaux doivent être dé
Installation des panneaux de porte.72Veuillez lire toutes les directives attentivement.Desserrez la moulure supérieure de la porte du congélateur et d
73Installez la moulure latérale. Ces pièces se trouvent à l’intérieur de la poignée de porte du compartimentréfrigérateur.N’enlevez pas la pellicule p
Installation et enlèvement de panneauxdécoratifs préalablement installés.74Veuillez lire toutes les directives attentivement.Enlèvement des poignéesPo
75Installation des panneaux décoratifsAvant de les installer, assurez-vous que les panneaux décoratifs ont été fraisés aux endroitsappropriés, comme i
76Installation de la conduite d’eau.Veuillez lire toutes les directives attentivement.Avant de commencerL’installation de cette conduite d’eau n’est p
Conseils de dépannageInstallation Service à la clientèleFonctionnementMesures de sécuritéPour calculer la longueur de tuyau de cuivre nécessaire :Mesu
Installation de la conduite d’eau.78Veuillez lire toutes les directives attentivement.FonctionnementInstallationMesures de sécuritéConseils de dépanna
Conseils de dépannageInstallationService à la clientèleFonctionnementMesures de sécurité79Faites passer le tuyau de cuivre et raccordez-le au robinet
Fresh Food ControlThe fresh food control maintains the temperaturesthroughout the fresh food compartment.Freezer ControlThe freezer control maintains
Installation de la conduite d’eau.80Veuillez lire toutes les directives attentivement.Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateurAvant d’effectuer l
81Ouvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principaleSerrez tous les raccords qui fuient.Branchez le réfrigérateurDisposez les boucles de tuyau
Ces bruits sont normaux et,pour la plupart, imputables au fonctionnement à hautrendement de l’appareil.82FonctionnementInstallationMesures de sécurité
83Conseils de dépannageInstallation Service à la clientèleFonctionnementMesures de sécuritéAvant d’appeler un réparateur…Conseils de dépannage—Économi
Problème Causes possibles CorrectifsLe moteur démarre La commande de • C’est normal.et s’arrête température faitfréquemmentdémarrer et arrêter le mote
Conseils de dépannageInstallation Service à la clientèleFonctionnementMesures de sécuritéProblème Causes possibles CorrectifsLa machine à Le bras régu
Problème Causes possibles CorrectifsLe distributeurLa machine à glaçons • Mettez en marche la machinede glaçons ne est éteinte ou à glaçons ou rétabl
Conseils de dépannageInstallation Service à la clientèleFonctionnementMesures de sécuritéProblème Causes possibles CorrectifsOdeur dans Des aliments o
FonctionnementInstallationMesures de sécuritéConseils de dépannageService à la clientèle88Quatre années suivantesCAMCO garantit le système scellé de r
89Conseils de dépannageInstallation Service à la clientèleFonctionnementMesures de sécuritéNuméros de service.Notre service d’information est ouvert 2
9Troubleshooting TipsInstallation Instructions Customer ServiceOperating InstructionsSafety InformationThe type of packaging used and the storage temp
90
Electrodomésticos GE RefrigeradoresLado a ladoPart No. 162D7747P004 Pub. No. 49-6910Modelos 24empotrado, 28 y 30, ProfileManual del propietario91
¡Congratulaciones!Ahora usted es parte de la familia GE.Bienvenido a la familia GE.Somos orgullosos de lacalidad de nuestrosproductos y creemos en els
GE y Usted, Una Asociación de Servicio.Pregunte cualquier propietario de GEaparatos y el le asegurará de que la calidad de nuestro servicio esincompar
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.94Use este aparato sólo para los fines que se describen eneste Manual del p
IMPORTANTE:DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR95Solucionar problemasInstalación Servicio al consumidorOperaciónSeguridadEl entrapamiento y la so
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.96COMO CONECTAR LA ELECTRICIDADUSO DE LOS ADAPTADORESDebido a los accidentes
97USE DE CABLES DE EXTENSIONDebido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrirbajo determinadas condiciones, se recomiendaestrictamente no usar
Control del compartimiento de alimentosfrescosEl control para los alimentos frescos mantiene lastemperaturas en todas partes del compartimiento de ali
99El tipo de envoltura y las temperaturas de almacenamiento afectarála conservación de los alimentos en el refrigerador.Continuamente se desarrollan
Commentaires sur ces manuels