ge.comPHP900PHP960Owner’s ManualCooktopElectronic Induction49-80506-1 01-08 JRSafety Instructions . . . . . . . . . . . . . . 2–5Operating Instructio
Setting the controls.Safety InstructionsOperating InstructionsCare and CleaningTroubleshooting TipsConsumer SupportTouch the pad lightly with the flat
Boost is the highest power level, designedfor large quantity rapid cooking andboiling. Boost will operate for a maximum of 10 minutes. After 10 minute
12Setting the controls.Place a pan with food onto theinduction element. The pan sizeshould match the indicator ring.Touch the ON/OFF pad. “5” will fla
13Using the surface elements. ge.comError alerts indicate a temporary problemthat may be corrected by the user. Clear Keypad—If the display flashes “E
Note: Flat-bottomed canners arerequired for glass cooktops.When canning with water-bath orpressure canner, larger-diameter potsmay be used. This is be
15Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportCare and cleaning of the cooktop. ge.comBe sure elec
16Safety InstructionsOperating InstructionsCare and CleaningTroubleshooting TipsConsumer SupportCleaning the glass cooktop.Allow the cooktop to cool.U
17Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Supportge.comTo order CERAMA BRYTE®Ceramic CooktopCleaner a
18Before you call for service…Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the followingpages first and you may not need to call for
19Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportProblem Possible Causes What To DoPan detection/sizi
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING!For your safety, the information in this manual must be followed to minimize
20Notes.Safety InstructionsOperating InstructionsCare and CleaningTroubleshooting TipsConsumer Support
General Electric CompanyWarranty Registration DepartmentP.O. Box 32150Louisville, KY 40232-2150GE Service Protection Plus™GE, a name recognized worldw
22Consumer Product Ownership RegistrationImportantMail Today!GE Consumer & IndustrialAppliances General Electric Company Louisville, KY 40225ge.co
23OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
24
25Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportGE Electric Cooktop Warranty.This warranty is extend
Notes.26Safety InstructionsOperating InstructionsCare and CleaningTroubleshooting TipsConsumer Support
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28–31Directives de fonctionnementCaractéristiques de votre table de c
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.ATTENTION !Pour votre sécurité, il est nécessaire de respecter scrupule
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.ATTENTION ! Pour votre sécurité, il est nécessaire de respecter scrupul
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ge.comWARNING!For your safety, the information in this manual must be followed to mi
30 Ne touchez pas les éléments de la surfacevitrée en céramique pendant la cuisson.Cette surface peut être suffisammentchaude pour brûler, même si sa
www.electromenagersge.caLISEZ ET RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSFaites attention lors du contact avec
Caractéristiques de votre table de cuisson.Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon votre modèle.Index des caractérist
33Fonctionnement de la cuisson à induction.Les éléments situés sous la surface de cuisson produisent un champmagnétique qui fait vibrer les électronsd
34Choix de la bonne batterie de cuisine à utiliser.Le récipient n’est pas centré sur lasurface de l’élément de cuisson.La batterie de cuisine doit êtr
35Pour de meilleurs résultats Ne posez pas de récipients ou decouvercles mouillés sur la surface decuisson ou sur les anneaux d’induction. Ne posez
Réglage des commandes.Appuyez légèrement sur la touche avecla partie plate du bout de votre doigt.Appuyez au centre de la touche pourgarantir une répo
Il s’agit du plus haut niveau de puissance,conçu pour une cuisson ou une ébullitionrapide d’un contenu de grande quantité.La puissance renforcée fonct
38Réglage des commandes.Placez un récipient avec un contenualimentaire sur un élément àinduction. La taille du récipient doitcorrespondre à celle de l
Utilisation des éléments de surface. www.electromenagersge.caLes messages d’erreur indiquent unproblème temporaire qui peut être
4 Do not touch glass ceramic surfaceelements while cooking. This surface may behot enough to burn even though it mayappear dark in color. During and
Remarque : des stérilisateurs à fondplat sont nécessaires pour les tablesde cuisson vitrées. Lorsque vous faites des conserves aubain-marie ou avec un
41Entretien et nettoyage de la table de cuisson. www.electromenagersge.caAssurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfa
42Nettoyage de la vitre de la table de cuisson.Consignes de sécuritéMode d’emploiNettoyage et entretienAstuces de dépannageAssistance duconsommateurLa
www.electromenagersge.caConsignes de sécuritéMode d’emploiNettoyage et entretienAstuces de dépannageAssistance duconsommateurPour commander la crème e
Avant de contacter le service après-vente...Astuces de dépannageÉconomisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord letableau des pages suivantes e
45Problème Causes possibles RemèdesLa détection/mesure Utilisation d’une batterie • Utilisez un récipient plat compatible avec l’induction de tail
46Notes.Mesures de sécuritéFonctionnementEntretien et nettoyageConseils dedépannageSoutien auconsommateur
47OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
48
Garantie GE de la table de cuisson inductionCette garantie est étendue à l’acheteur original et à tout propriétaire successif pour les appareils achet
Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer Support5ge.comREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFUL
50Site Internet GE www.electromenagersge.caPour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le siteInt
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . .52–55Instrucciones de operaciónAlertas de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO.¡ADVERTENCIA!Para su seguridad, la información de este manu
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO. ge.com¡ADVERTENCIA!Para su seguridad, la información de e
54 No toque los elementos de superficievitrocerámicos mientras cocine. Estasuperficie puede estar lo suficientementecaliente para quemar aún cuando p
SeguridadOperaciónCuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorge.comLEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE E
Características de su anafe.A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. Índice de caracterís
57SeguridadOperaciónCuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCómo funciona la cocción por inducción. ge.comLos elementos ubicados
58SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidorCómo elegir el mejor recipiente de cocción.El recipiente de cocción no
59Para mejores resultados No coloque recipientes o tapas mojadassobre la superficie de cocción o losanillos de inducción. No coloque dedos mojados
Features of your cooktop.Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.Feature Index (Features and appearances may vary.) E
Cómo configurar los controles. Presione la almohadilla suavemente con la parte plana de la yema del dedo.Presione el centro de la almohadillapara gara
El nivel de impulso es el más elevado,diseñado para cocción y hervor rápidos de grandes cantidades. El impulsofunciona durante un máximo de 10 minutos
62Cómo configurar los controles. Coloque un recipiente con alimentossobre el elemento de inducción. Eltamaño de recipiente debe ser similaral anillo i
Cómo usar los elementos de superficie. ge.comLos alertas de error indican un problematemporal que el usuario puede corregir. Limpiar el teclado (Clear
Nota: Se requieren ollas paraconservas de base plana para losanafes de vidrio. Cuando utilice recipientes con baño demaría o de presión, pueden utiliz
65SeguridadOperaciónCuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCuidado y limpieza del anafe. ge.comAsegúrese de que la energía eléc
66SeguridadOperaciónCuidado y limpiezaSolucionar problemasSoporte al consumidorCómo limpiar el anafe de vidrio. Deje enfriar el anafe. Utilice la rasq
67Para solicitar el limpiador de anafes de cerámica CERAMA BRYTE®y la rasqueta de anafes, llame a nuestro número gratuito:Centro nacional de repuestos
68Antes de llamar al servicio técnico…Consejos para detección de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientespáginas y quizás no
69SeguridadOperaciónCuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorProblema Causas posibles Qué hacerLa detección/medición Se está utili
7Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportHow induction cooking works. ge.comThe elements benea
70Garantía del anafe induccíon de GE. Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier dueño posterior para productos adquiridospara uso do
71Soporte al consumidor.Página Web de GE Appliancesge.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 h
Printed in the United StatesConsumer Support. GE Appliances WebsiteIn the U.S.: ge.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the
8Safety InstructionsOperating InstructionsCare and CleaningTroubleshooting TipsConsumer SupportChoosing the correct cookware to use.Cookware not cente
9Safety InstructionsOperating InstructionsCare and Cleaning Troubleshooting Tips Consumer SupportFor Best Results Do not place wet pans or lids on th
Commentaires sur ces manuels