WARNING: RISK OF FIRE• To reduce the risk of severe injury or death, follow all installation instructions.$SSOLDQFHLQVWDOODWLRQPXVWEHSHUIRUPHGE
Installation InstructionsPLUMBING INFORMATIONWATER SUPPLY REQUIREMENTS +27$1'&2/':$7(5)$8&(76²0XVWEHZLWKLQµRIthe ap
Installation Instructions11BATHROOM OR BEDROOM INSTALLATION• The appliance MUST be vented to the outdoors. See EXHAUST INFORMATIONVHFWLRQ• T
Installation Instructions12 SERVICINGWARNING- LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS. WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND
AVERTISSEMENT - RIESQUE D’INCENDIE• Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort, suivez les instructions d’installation./·LQVWDOODWLRQG
Instructions d’Installation 2(WDSH3UpSDUH]OD=RQHHWO·(FKDSSHPHQWGHO·LQVWDOODWLRQGHO·$SSDUHLOYRLUVHFWLRQ(WDSH9pUL¿H]
Instructions d’Installation 3DIMENSIONS NOMINALES DU PRODUIT 24”74.5”51”9HQWLODWLRQArrivée d’eau arrière 6RUWLHGUDLQDJHarrière 4.2”23.75”37”*23.75”
Instructions d’Installation 41SE PREPARER POUR L’INSTALLATION D’UN NOUVEL APPAREILENLEVER LES PELUCHES DE L’OUVERTURE D’ECHAPPEMENT DU MUR• (QOHYH]H
Instructions d’Installation 5BRANCHER L’APPAREIL EN UTILISANT UNE CONNEXION TETRAPHASEE (DOIT ETRE UTILISEE POUR L’INSTALLATION DANS LES MOBILES HOME
Instructions d’Installation 63 INFORMATION D’ECHAPPEMENT AVERTISSEMENT – AU CANADA ET AUX USA, LE DIAMETRE DU TUYAU D’ECHAPPEMENT REQUISEST 4” (102mm
Instructions d’Installation 74 BRANCHEMENT DE L’ECHAPPEMENT AVERTISSEMENT - POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE BLESSURES PERSONNELLES:• Cet ap
Installation Instructions2INSTALLATION REQUIREMENTS LOCATION7KLVDSSOLDQFHPXVWEHLQVWDOOHGRQ¿UPÀRRULQJWRPLQLPL]HYLEUDWLRQGXULQJVSLQF\FOH&
Instructions d’Installation 8BRANCHER LA SECHEUSE A L’AERATION DE LA MAISONTUYAU RIGIDE DE TRANSITION EN METAL• Pour les meilleures performances de sé
Instructions d’Installation 96 UNIQUEMENT POUR MODELES DE 24 POECHAPPEMENT DE LA SECHEUSE PAR LA DROITE, PAR LA GAUCHE OU PAR LE HAUT DE COFFRAGE AVE
Instructions d’Installation 10INFORMATION SUR LA PLOMBERIE CONDITIONS DE L’APPROVISIONEMENT EN EAU 52%,1(76 '·($8 &+$8'( (7 )52,&a
Instructions d’Installation 1111INSTALLATION POUR SALLE DE BAIN OU CHAMBRE• L’appareil DOIT rWUHYHQWLOpYHUVO·H[WpULHXU9RLU INFORMATION D’ECHAPPE
Instructions d’Installation 1212REPARATION AVERTISSEMENT – MARQUEZ TOUS LES FILS AVANT LE DEBRANCHEMENT LORSQUE VOUS EFFECTUEZ UN CONTROLE POUR REPAR
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO$¿QGHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVJUDYHVRODPXHUWHVLJDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQ/DLQVWDODFLy
Instrucciones de Instalación3DVR3UHSDUHHOÈUHD\HO(VFDSHSDUDOD,QVWDODFLyQGHO(OHFWURGRPpVWLFRFRQVXOWHODVHFFLyQ3DVR &RQWUROH
Instrucciones de InstalaciónDIMENSIONES NOMINALES DEL PRODUCTO DE 24”µµ9HQWLODFLyQ(QWUDGDVGHDJXDWUDVHUD6DOLGDGHGUHQDMHWUDVHUDµµ
Instrucciones de InstalaciónClaros Mínimos para Instalación que no Sea Alcoba o Clóset/RVFODURVPtQLPRVSDUDVXSHU¿FLHVFRPEXVWLEOHV\DODLUHOLEUH
Instrucciones de InstalaciónCONEXIÓN DE LA SECADORA USANDO UNA CONEXIÓN DE 3 CABLES&RQH[LyQGHFDEOHV12XVDUHQ&DQDGi12XVDUHQLQVWDODFL
Installation Instructions24” NOMINAL PRODUCT DIMENSIONS* Dimension represents door closed including handle and knobs.NOTE: With feet set at mid posit
Instrucciones de Instalación012/21*,78''(/(6&$3(24” LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA7LSRVGH&DPSDQDVGH(VFDSH5HFRPHQGDGR8VHVyORSD
Instrucciones de Instalación4 CONEXIÓN DEL ESCAPE ESTA SECADORA ESTÁ EQUIPADA CON ESCAPE TRASERO. SI EL ESPACIO ES LIMITADO, USE LAS INSTRUCCIONES DE
Instrucciones de InstalaciónCONEXIÓN DE LA SECADORA A LA VENTILACIÓN DE LA CASACONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL RÍGIDO3DUDXQPHMRUIXQFLRQDPLHQWRG
Instrucciones de InstalaciónSÓLO PARA MODELOS DE 27” SALIDA DE LA SECADORA HACIA EL GABINETE DERECHO, IZQUIERDO O INFERIORADVERTENCIA- ANTES DE REALI
Instrucciones de InstalaciónINFORMACIÓN DE PLOMERÍA REQUISITOSDE SUMINISTRO DE AGUA *5,)26'($*8$&$/,(17(<'($*8$)5Ë$²&ap
Instrucciones de Instalación10 INSTALACIÓN EN ALCOBA O CLOSET6LVHDSUREyODLQVWDODFLyQGHVXHOHFWURGRPpVWLFRHQDOFREDR FOyVHW HVWR ¿JXUDU
Instrucciones de Instalación12SERVICIO TÉCNICO ADVERTENCIA - ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE LA DESCONEXIÓN CUANDO SE REALICEN CONTROLES DEL SERV
Installation Instructions4Minimum Clearance Other Than Alcove or Closet Installation0LQLPXPFOHDUDQFHWRFRPEXVWLEOHVXUIDFHVDQGIRUDLURSHQLQJDUH
Installation Instructions5CONNECTING APPLIANCE USING 4-WIRECONNECTION (MUST BE USED FORMOBILE HOME INSTALLATION)NOTES: SInce January 1,1996, the Natio
Installation InstructionsEXHAUST INFORMATION (cont.)• For every additional 90° elbow, reduce the allowable vent V\VWHPOHQJWKE\IW• Two 45° elbo
Installation Instructions74 EXHAUST CONNECTIONLEVELSIDE-TO-SIDE.2 LEVELING LEGSLEVELFRONT-TO-BACK.DUCT TAPE ORDUCT CLAMPDUCT TAPE ORDUCT CLAMP4"
Installation Instructions8DON’T'212786(EXCESSIVEEXHAUST/(1*7+'2127PLACE $33/,$1&(21)/(;,%/(EXHAUST'2127CRUSH )/(;,%/(EXHA
Installation Instructions96 24” MODELS ONLY: DRYER EXHAUST TO RIGHT, LEFT OR BOTTOM CABINETWARNING - BEFORE PERFORMING THIS EXHAUST INSTALLATION, BE S
Commentaires sur ces manuels